La traduction de ces 99 poèmes s'attache à restituer le ton personnel de la langue de Borges qui chante la vie de tous les jours et dit son amour, sa ferveur de Buenos Aires.
Au moyen d'une incision réalisée dans le cerveau d'une jeune orpheline, le docteur Raymond mène une expérience diabolique. Bientôt, sa créature hante les rues de Londres. Une varia (...)
La mort, les amours finissantes ou impossibles, la vie désenchantée, la lucidité poussant au suicide, l'homme confronté à un monde nouveau qui le désarme, les vraies illusions et l (...)
Ce recueil comprend de courts textes qui évoquent entre autres sujets : Paul Groussac (1848-1929), Argentin d'origine toulousaine, directeur de la Bibliothèque nationale d'Argentin (...)
Bibliothèque(s) : Bibliothèque Léon Deubel
Chargement des enrichissements...
Que pensez-vous de cette ressource ? Donnez-nous votre avis
Les champs indiqués par le symbole * sont obligatoires.
Export en cours
Veuillez patienter...
Modifier votre avis
Les champs indiqués par le symbole * sont obligatoires.
Mémoriser la recherche
La recherche sera conservée dans votre compte et pourra être rejouée à tout moment.
Votre alerte est enregistrée
Vous pouvez gérer vos alertes directement dans votre compte
M'abonner aux événements de la même catégorie
Abonnez-vous aux événements de la catégorie et recevez les nouveautés par email.
Partage d'encart
Copiez ce code et collez-le sur votre site pour afficher l'encart
Ou vous pouvez la partager sur les réseaux sociaux